2020年6月26日金曜日

Kyoto Zue(京都図絵)

 
Kyoto Zue(京都図絵)at Kyoto Station Wall
Old Marui Store(旧丸井)
at Shijou Kawaramachi(四条河原町)
 
Don Quixote
 at Takoyakushi Kawaramachi(蛸薬師河原町)
 Kawaramachi between Shijou and Sanjou(三条)
 Video
Mumokuteki Cafe
 at Takoyakushi Gokomachi(蛸薬師御幸町)
 Inside of Mumokuteki Cafe
 Lunch Plate with Miso Soup
 Tiramis
 Tee
Nishiki Market(錦市場)
(Video)
Walking 6.07 km, 7350 Steps
(Center of Kyoto City)

  ほぼ5か月ぶりに京都中心街へ出かけた。外国人観光客は殆どいないので歩きやすい。町ゆく人は地元の人と、僅かな日本人観光客と思う。

  京都駅正面の壁に新しく京都図絵が描かれているのに気が付いた。調べると、昨年11月に設置されたという。

  「大正の広重」と称された吉田初三郎の鳥瞰図である。昭和大礼を記念して、昭和3年に開催された大博覧会の会場と名所案内を兼ねた京都の絵図である。

  博覧会の会場は、東会場が岡崎公園、西会場が千本丸太町、南会場が今の国立京都博物館で、その会場も描かれている。

  この図には、見えるはずもない朝鮮、樺太まで描かれており、当時の世の中の様子がうかがえる。

  四条河原町にあった丸井店はすでに撤退し、一部を使って食べ物館として営業していた。一方、蛸薬師河原町にはドン・キホーテが新たに店を構えていた。ドン・キホーテは相変わらず元気である。

  昼食は御幸町蛸薬師のビーガンカフェ、ムモクテキでとった。今までのように待たされることはなく、お客さんが少なくなっているようである。しかし味は変わらず、久しぶりの外食であった。

  錦市場も歩いたが、以前のような人出はなく、むしろ散歩するには快適であった。百貨店も人出は少なく、人出が戻りつつあるとはいいながら、過去の状態に戻ることはもうあり得ないように感じた一日であった。

町中の 人出少なく 新時代
(まちなかの ひとですくなく しんじだい) 

2020年6月25日木曜日

Official Gazette for Election(選挙公報)

Official Gazette for Tokyo Metropolitan Governor Election
Cycling 6.45 km, 2893 Steps
(Otsu City Office)

  東京都知事選挙の公報を入手した。立候補者22人に対して、21人が公約を載せている。1名は提出がなかったようである。

  さて東京オリンピックに対する公約を確認した。オリンピック中止の公約は皆無で、コロナ対策がほとんどである。8人がオリンピックにも触れているが、いずれも開催するとのコメントである。

  立候補記者会見でオリンピック中止を主張していた山本太郎候補は、公報ではオリンピックについては一言も触れていない。公約にはしなかったということである。理由はいろいろあるとは思うが残念である。

  結局中止を公約として主張する人は誰もいないため、投票すべき人がいなくなった。間接民主制度の大欠点である。直接民主制度により案件ごとに国民投票する制度なら、その意思表示ができる。間接選挙では自分の主張を一票にできない。

  しかし政治に唯一関われるのが選挙である。結局今までと同じように、妥協して比較的ましな人に投票するしかないことになる。

  本日、市役所に出向いて不在投票を済ませた。7月5日までにその投票用紙は東京に送られるものと思う。

  昨年の11月からの消費税アップにより、昨年12月の経済状況は前年比マイナス7%であった。過去の消費税アップによる経済下落の回復には何年もかかっている。

  さらには今年に入ってコロナ問題が顕在化し、さらに二けた以上のパーセントの経済下落が起こっている。これからは、戦後今までに経験したことのない経済混乱が現実化してくるのは間違いない。

  そのことを考えれば、オリンピックをしている場合ではないのである。一日でも早く中止し、国力をコロナ対策、地震・災害対策に集中すべきと考える。

  今の選挙制度では投票に虚しさを感じ、直接民主制度の必要性を強く認識する日となった。

議案ごと 各自投票 民意知る
(ぎあんごと かくじとうひょう みんいしる)

2020年6月24日水曜日

Blessed Thistle(オニアザミ)

Blessed Thistle at Bank of Yanagawa
Gardenia(クチナシ)at Bank of Yanagawa
 Agapanthus(アガパンサス)

Bellflower(ホタルブクロ)at Bank of Yanagawa
Lily(ユリ)at Bank of Yanagawa
Walking 6.71 km, 8006 Steps
(Usual Course)

  柳川の土手では、アザミに続いてオニアザミも花をつけた。アザミに比べてずいぶん大きな花である。昨年も6月下旬に咲いている。

オニアザミ ブルーの頭 土手飾る
(オニアザミ ブルーのあたま どてかざる)

  さらにはクチナシ、アガパンサス、ホタルブクロ、ユリなども花をつけており、土手は夏花で花盛りである。

2020年6月23日火曜日

Flowers of Hollyhock(葵の花)

 
 
 Flowers of Hollyhock(葵)at Bank of Saigawa
 Flowers of Hydrangea(紫陽花)at Bank of Saigawa
 Zephyranthes Carinata(サフランモドキ)at Bank of Saigawa
 Sweet Fishes(鮎) in Saigawa
 Rice Field at Shiga Village (Center : Oumifuji)
 
Balloonflowers(桔梗)in front of Oumi-Shrine Kangakukan
Balloonflower in front of Oumi-Shrine Roumon
Walking 6.35km, 3368? (about 8000)Steps
(Saigawa, Shiga-Village, Oumi-Shrine)

  本日は梅雨の晴れ間で良い天気であった。散歩は際川沿いに歩き、滋賀里の畦道を通り、近江神宮に参拝するコースである。

  際川土手には葵の花が満開であった。白、赤の花がある。紫陽花サフランモドキも咲いている。川にはが泳いでいる。滋賀里の田んぼの稲は育ち、緑一面となっている。遠く琵琶湖に近江富士が見える。

初夏の候 鮎泳ぐ川に 葵咲く
(しょかのこう あゆおよぐかわに あおいさく)

  そして近江神宮に入る。かるた大会の開かれる勧学館前には桔梗が植えられたプランタンが置かれている。今ちょうど、青と白の花が鮮やかであった。同じように近江神宮楼門の前の桔梗も花が咲いていた。

  テレビ番組の桔梗の話は、コロナ禍で収録が遅れてもう一つ盛り上がらないが、桔梗は関係なく花を咲かせている。

2020年6月22日月曜日

Best of Clasic(ベスト オブ クラシック)

"Best of Clasic" of FM Program
(Berlin RIAS Indoor Mixed Chorus)
Photograph of Concert
 held at Tokyo Opra City in 2, November, 2018
Music of Bach, Mendelssohn & Bruckner 
Last Music was "Oboro Zukiyo" of Japanes Song 
Walking 6.57 km, 6972 Steps
(Usual Course)

  最近、FM放送の夜のプログラムにクラシック音楽を流していることに気が付いた。月曜日から金曜日まで毎日、7時30分から9時10分までの1時間40分の番組である。

  ベスト オブ クラシックである。世界の著名な演奏家の音楽を流している。本日は、ベルリンRIAS室内合唱団の東京での演奏会の模様であった。

  この合唱団の存在は知らなかった。戦後西ドイツにアメリカ軍が駐留していた時にできた合唱団という。RIASとは、Radio In the American Sector の頭字をとっている。アメリカ人向けラジオ放送の合唱団であった。その後ドイツのみならずヨーロッパでの有数の混声合唱団となっている。

  2018年11月2日に東京オペラシティで開催された演奏会の録音であった。バッハ、メンデルスゾーン、ブルックナーなどの曲とともに、最後は日本の曲、「朧月夜」であった。美しい日本語での歌声を楽しませてもらった。

  毎日の朝と午後2時からはFMクラシック音楽番組を聴いているが、これからは夜も楽しめることになる。

夜に聴く クラシックの音 心地よい
(よるにきく クラシックのおと ここちよい)

2020年6月21日日曜日

Absentee Voting(不在投票)

 Ballot for Absentee Voting
Not to be opened
22 Candidates for Tokyo Metropolitan Governor Election
Walking 7.45km, 8315 Steps
(Usual Course)

  東京都知事選挙の不在者投票用紙が送られてきた。開封厳禁で、近くの選挙管理委員会へ持参し投票する。

  同時に候補者名簿も送られてきている。22名もの立候補者である。それぞれの候補者の公約などの資料は準備出来次第送られてくるものと思う。

  その内容をチェックして、今回はオリンピック即中止(その経費、人員をコロナ対策、地震・災害対策へ)を公約として主張する候補者を選びたい。

都知事選 五輪中止を 意思表示
(とちじせん ごりんちゅうしを いしひょうじ)