2026年4月8日水曜日

Modernark(モダナーク)

Modernark Renewal Open


Inside of Restaurant

Today's Lunch Plate
Oumi-Fuju and Sunrise in this Morning

  ダイヤモンド近江富士の写真が撮れないか毎朝観察している。今朝は雨も止み日の出を見ることができたが、残念ながらまだ数日かかるようである。週末まで天気がいいことを願うしかない。

  本日は朝からJR新快速電車で神戸三宮駅まで乗った。三宮駅で快速に乗り換えて元町で下車した。

  元町にあるビーガンレストラン「モダナーク」で、現役時代の同僚と食事するためである。

  同僚は、昨年脊髄狭窄症になり療養していたとのこと。今は歩けるようになり、芦屋の自宅から出かけることができたという。かなり痩せている印象を受けた。

  ランチ定食を取ったが、食事が進まないようで食べ残していた。コロナ禍前に同じ場所で会って以来で、その後の出来事など話は進んだ。

同僚と コロナ禍以来 出会うかな
(どうりょうと コロナかいらい であうかな)

  できれば奥様も一緒にと思っていたが、94歳の姉さんの介護で時間が取れないという。

  今まで琵琶湖に住んでいることを伝えていなかったので、琵琶湖の住所を手渡して、また琵琶湖にも来てもらいたいと伝えて別れた。

  あまり食事が取れないようで、次回は芦屋駅近くのカフェでお茶タイムとして出会いたいと思う。

2026年4月7日火曜日

Cherry Blossoms begin to fall(桜散り始め)

Cherry Blossoms begin to fall at Yanagasaki Lakeside Park
White Crow at English Garden of Biwako Otsukan
Crow is cawing at dead Tree

  桜の花は最盛期であるが、柳ヶ崎湖畔公園の桜の花は早くも散り始めて、公園内の歩道はピンクの花びら模様になっている。

  そして琵琶湖大津館のイングリッシュガーデンの枯れ木に、白いカラスが飛んできた。「カアカア」としきりに鳴いている。仲間を探しているのであろうか。

桜咲き カアカアと鳴く 白カラス
(さくらさき カアカアとなく しろカラス)

  昨日の我がマンション隣の燕に引き続き、大津館の周辺でも燕が飛び交っており、まもなく大津館でも燕の巣篭もりが始まるようである。

  生き物が活発に動き回る季節になってきた。

2026年4月6日月曜日

Swallows came flying(燕飛来)


Swallow is in Nest of neighbor House in this Morning

  今朝の散歩時に、隣のマンションの駐車場に二羽の燕が出入りするのを目撃した。

  駐車場の梁には今まで使っていた二つの巣が残っているが、その巣で休んだりしている。どちらの巣で子作りするか思案しているようである。

  昨年も4月6日に初めて燕が飛来している。その正確さには恐れ入る。

今年も 燕来る日 同じなり
(ことしも つばめきたるひ おなじなり)

  まもなく卵を産み、子育てにはいるものと思う。

  今年も観察を続けたい。

2026年4月5日日曜日

Full Blooms of Cherry Trees(桜満開)

Full Blooms of Cherry at Jingudo(神宮道)
Weeping Cherry near Second Torii of Oumi-Shrine(近江神宮二の鳥居)
Full Blooms in Precinct of Oumi-Shrine

  いよいよ桜が満開になった。

  近江神宮に繋がる神宮道の桜、二の鳥居の近くの枝垂れ桜、そして境内にある桜など満開で、ピンク、あるいは赤みのあるピンクなど華やかである。 

  近江神宮では結婚式、お宮参りの人たちで賑わっていた。

満開の 桜の花で 結婚式
(まんかいの さくらのはなで けっこんしき)


  春の行楽シーズンも到来である。

2026年4月4日土曜日

Lavender(ラベンダー)

Flowers of Lavender at Biwako Otsukan
Flowers of Weeping Cherry Tree at Bank of Yanagawa

  早くも琵琶湖大津館の花壇に、ラベンダーの花が咲いた。ラベンダーは夏に花が咲くと思っていたが、余りにも早い開花である。やはり温暖化の影響か。

ラベンダー 卯月の花に 温暖化
(ラベンダー うずきのはなに おんだんか)

  今大津でも桜が満開であるが、柳川土手の植えたばかりの枝垂れ桜に花が付いていた。まだわずかな花であるが、これから毎年柳川土手でも桜の花が楽しめそうである。

  数年前に柳川土手の桜の木は全て伐採されてきた。その理由は分からない。付近の住民が独自に植えた可能性がある。切り取られないことを願うばかりである。

2026年4月3日金曜日

17th Practise of German Requiem Choir(17回目のドイツレクイエム合唱の練習)


Pronunciation of Word Herr (主) "r"
Pronunciation of Word Preis (賞賛) "r"
Pronunciation of Word Kraft (力)  "r"
Last Word "Kraft" of 6th Movement

  断食明けの朝8時から、スムージー、味噌汁、そして玄米ご飯を納豆と梅干しで食べて朝食を楽しんだ。断食明けは特に美味しく感じる。夕方までゆっくりと過ごし、午後6時過ぎには京都北文化会館に入った。

  本日は17回目のドイツレクイエム合唱の練習であった。今回も第6楽章の繰り返し練習であった。

  特に指摘のあったのは、ドイツ語の「r」の発声であった。いわゆる巻き舌の練習も実施した。巻き舌自体は簡単にできるが、正しい音程を維持して長く発声するにはかなりの体力がいる。

  下半身をじっくりと固定してお腹から発声する練習を繰り返した。特にドイツ語を歌うことは体力が必要だと感じる。

  それでも2時間15分の練習時間はあっという間に過ぎた。帰る時には断食明けのだるさはなくなり、すっかり元気になった。

断食明け 合唱練習 元気出る

(だんじきあけ がっしょうれんしゅう げんきでる)

2026年4月2日木曜日

26th One Day fasting(26回目の1日断食)


Packing Hina Dolls(お雛様を梱包)

Pink Moon rising from Suzuka Moutains

  4月に入りまだ月一の断食をしていない。いつもは日曜日に断食をすることにしているが、5日の日曜日まで待てないので本日断食を実施した。

  昨夜来の雨もやみ、朝から良い天気になった。いつもの散歩とエクササイズを済ませて断食に入った。

  断食していると暇であるので、飾ってあるお雛様を片付けることにした。一体ずつ柔らかい筆で埃を払って梱包していく。最後には赤い毛氈をたたんで、木製の雛壇も解体した。

  来年まで物入れに保管しておく。あと何回、この作業をすることになるのか。いつまでも続けたいものである。

お雛様 買って半世紀 いつまでも
(おひなさま かってはんせいき いつまでも)

  夕方自宅から湖の東の方向を見ると、鈴鹿山脈から真っ赤な満月が登ってきた。4月の満月はピンクムーンと呼ばれる。ピンク色のフロックスの花が同時期に咲くことから名付けられている。特に赤みを帯びているようで、印象に残る光景であった。

2026年4月1日水曜日

Cherry Blossoms of Biwako Otsukan(琵琶湖大津館の桜)

Cherry Blossoms at Approach to Biwako Otsukan
Cherry Blossoms in front of Biwako Otsukan
Weeping Cherry Blossoms at Biwako Otsukan
Cherry Blossoms at Lakeside of Biwako Otsukan

  4月に入った。あいにくの曇り空と時たま雨模様である。

  琵琶湖大津館の桜がほぼ満開になり、大津館への道、大津館の周り、そして湖畔はピンク色で飾られている。

卯月入り 桜満開 琵琶湖畔
(うずきいり さくらまんかい びわこはん)

2026年3月31日火曜日

Lilac(ライラック)

Flowers of Lilac at Bank of Yanagawa

Flowers of Shepherd's Purse(ナズナ)

Cherry tree at Jingudo(神宮道)

  柳川土手のライラックに花が咲いた。昨年より一週間ほど早い開花である。

ライラック 年々早く 開花時期
(ライラック ねんねんはやく かいかじき)

  さらに土手にはナズナ(ぺんぺん草)の小さな白い花も咲いている。

  近江神宮に至る神宮道の歩道には桜の木も植えられており、今花が満開になった。

  春の花盛りである。

2026年3月30日月曜日

Japanese Bush Cherry(ニワウメ)

Flowers of Japanese Bush Cherry at Bank of Yanagawa

Flowers of Tulip at Bank of Yanagawa

Flowers of Vetch(カラスノエンドウ)

Blue Flowers of Spring Starflower(ハナニラ)

Flowers of Moss Phlox(シバザクラ)

Flowers of Henbit(ホトケノザ)

Cabbage White Butterfly(モンシロチョウ) at Bank of Yanagawa

Weeping Cherry associated with Helen Keller in front of Biwako-Otsukan

  柳川土手にはいろいろな花が咲き、花園になっている。

  ニワウメ、チューリップ、カラスノエンドウ、ブルーのハナニラ、シバザクラ、ホトケノザなど。

  隅田川土手でブルーのハナニラを見つけているが、柳川にも咲いていることを知った。チューリップは野生ではなく近くの住民が植えたものと思う。

  これらの花々に誘われてモンシロチョウも姿を現した。

花園に モンシロチョウが 姿出す
(はなぞのに モンシロチョウが すがただす)

  湖畔の琵琶湖大津館前に植えられているヘレンケラーゆかりの枝垂れ桜も満開になっていた。

  すっかり冬の寒さはなくなり、生き物が活発になる季節となった。