2020年12月13日日曜日

Decorative Pine Tree(門松)

 


Decorative Pine Trees in front of Oumi-Shrine Roumon
Walking 6114 m, 8735 Steps
(Usual Course)

  正月事始めの12月13日には例年、近江神宮の楼門前には立派な門松が飾られる。昨日は松の木だけが置かれていたが、本日は門松として完成していた。

  マンリョウなどの実も飾られ、めでたさを表現しているようである。しかしコロナは益々拡大しており、来る正月のめでたさを感じる雰囲気はない。

  近江神宮では、門松とは関係なしに、本日も宮参り、七五三詣りに訪れる人々を見かけた。

門松を 尻目に集う 宮参り

(かどまつを しりめにつどう みやまいり)

2020年12月12日土曜日

Hand Made Market(手作り市)

 

Hand Made Market in Branch Otsukyo

Walking 6124 m, 8749 Steps

(Usual Course)

  毎月第二週の土日は、ブランチ大津京の手作り市である。本日は天気も良く、賑わっていた。

  バッグ、飾り物、木彫などのほかにお菓子も売っている。しかしビーガン菓子ではないため買うことはない。

  ブランチ大津京は開業して一年がたち、人出も増えてきている。まだ開いていないブースがあるが、このコロナ禍が収まるまでは開店することはないように思う。

  コロナ収束のための対策が後手後手で、逆に感染を増長させる政策を実施するなど、現状ではコロナ沈静化は当分無理なようである。

ブランチの 空いているブース いつ埋まる

(ブランチの あいているブース いつうまる)

2020年12月11日金曜日

Metasequoia(メタセコイア)

Entrance of Otsukan English Garden
Metasequoia

Otsukan and English Garden

Decoration of Night Illumination
Red Leaves

Roses and Biwa-Lake
 

Walking 6265 m, 8950 Steps

(Usual Course)

  メタセコイアといえば、高島の並木道が有名である。近くの大津館イングリッシュガーデンにもメタセコイアの木々が茂っている。

  今、背の高い茶色の樹木になっている。まもなく葉も落ちて、枝だけの冬景色になるものと思う。

師走には メタセコイアの 色変わる

(しわすには メタセコイアの いろかわる)

  調べてみると、メタセコイヤは200~300万年前に栄えていた植物で、日本でも化石として発見されている。絶滅したものと考えられていたが1946年に中国に現存することがわかり、世界に広まったという。

  大津館イングリッシュガーデンは、バラの花とともに、夜のイルミネーションの飾り、紅葉も見られ、本日は久しぶりにイングリッシュガーデンの散歩も楽しんだ。

2020年12月10日木曜日

Red Leaves at Foot of Usayama(宇佐山麓の紅葉)

 

Red Leaves on Bank of Yanagawa at Foot of Usayama

Walking 6068 m, 8669 Steps
(Usual Course)

  今年、明智光秀のゆかりの城としてよく話題に出てくるのが宇佐山城である。宇佐山の頂上に城があった。この山の麓には毎日の散歩コースになっている近江神宮もある。

  またこの麓は柳川の上流でもあり、今麓の柳川土手のもみじは真っ赤に染まっている。この光景は光秀も眺めていたことと思う。

光秀も 心休める 川もみじ 

(みつひでも こころやすめる かわもみじ)

  この山から比叡山焼き討ちに出陣したというが、この自然を見ていると何事もなかったように川のせせらぎの音だけが聞こえる。

2020年12月9日水曜日

Storing Green Onions (ネギの保管)

 

Green Onions in Planter at Balcony

After Picking

After cutting

Freezing in Freezer
(Storing in Refrigerator)
Walking 7361 m, 10516 Steps
(Dentist, Half of Usual Course)

  毎日朝食には納豆を食べているが、常にネギをたっぷり入れるようにしている。

  この秋からベランダのプランターでネギを育てている。しばらく切り取らずにいるとかなり伸びている。久しぶりに切り取った。

  水で洗った後、細かく切り刻んだ。かなりの量になったのでジプロックに入れて冷凍して保管することにした。

  毎朝取り出して使っていく予定である。無農薬のネギなので安心して食べられる。

自家製の ネギ成長し 冬になる
(じかせいの ネギせいちょうし ふゆになる)

  このネギ、いつまでとれるのか興味津々である。

2020年12月8日火曜日

Illumination of my Home(我が家のイルミネーション)

 

Illumination of my Home at Balcony

(From Beach of Biwa-Lake)

Walking 5719 m, 8170 Steps
(Usual Course)

  昨年までは、オリーブの木にイルミネーションを飾っていた。今年からはベランダ全体に飾ることにした。

  ベランダ内側のガラスにテープ止めで固定した。ベランダ全体が青色に光り鮮やかである。

  浜辺から見ると部屋全体が青色に光り、マンション群の中で目立っている。暗い夜を照らすとともに、世の中を少しでも明るくできればとの思いである。

ベランダの 青い光が 夜に浮かぶ

(ベランダの あおいひかりが よにうかぶ)

2020年12月7日月曜日

Coral Bush(マンリョウ)

 

Ginkgo in front of Higashi-Honganji(東本願寺)

Red Leaves in front of Higashi-Honganji


Coral Bush in front of Higashi-Honganji

Coconut Curry of Mumokuteki-Cafe
Vegan Cake like Cheese Cake
Tee with Soy Milk
Walking Trajectory
(Kyoto Station, Mumokuteki-Cafe)
Walking 10709 m 15299 Steps

  久しぶりに京都に買い物に出かけた。京都駅から四条通まで歩いたが、東本願寺の前の烏丸通には黄色の銀杏、モミジの赤が鮮やかである。

  加えて、マンリョウの実が真っ赤に実っている。正月に飾るめでたい植物である。正月が近づいていることを知る。

マンリョウの 赤い実がなる 師走かな
(マンリョウの あかいみがなる しわすかな)

  四条で買い物をした後、ムモクテキカフェで遅い昼食をとって帰宅した。

  今年はコロナ一色で、相変わらず感染が収まらず年が暮れていく感じである。

2020年12月6日日曜日

Dance Paradise(ダンスパラダイス)

Branch Otsukyo and Mt. Hiei

Dance Paradise at Branch Otsukyo

Preparation for Dancing

Dancing Performance (Videos)

Walking 5534 m, 7906 Steps
 (Usual Course)

  近江神宮外苑公園に開設されたブランチ大津京は、営業を開始して1年が過ぎた。まだ開店していないブースが残っているのが、現状である。

  休日には特別な催しが開催されており、特に賑わっている。本日はダンスパラダイスと称して、中央の芝生公園でダンスパフォーマンスが繰り広げられていた。

  若い人、子供などの素人のダンスであるが、なかなか機敏でよく練習されており、見ごたえがあった。

  先月は本の市が開催され、賑わっていた。毎月第二の土日曜日には手作りマーケットも開催されており、認知度も上がってきているようである。

  毎日の散歩コースに入れており、いろいろな催しものを見学するのも楽しみである。

ブランチで 催し見学 楽しみだ
(ブランチで もよおしけんがく たのしみだ)